A chegada do autor Ted Chiang não é um romance de ficção científica.

A chegada do autor Ted Chiang não é um romance de ficção científica.


Para os fãs de ficção científica, o autor Ted Chiang é conhecido por vários livros, romances e contos, desde o romance vencedor da Nebulosa de 1990, “Tower of Babylon”, até o indicado ao Locus Award de 2019, “It’s 2059, and the Rich Kids are Still Winning”. Ele escreveu histórias e opiniões para várias publicações e publicações, escrevendo a famosa frase “Por que a IA não vai fazer arte” para a The New Yorker em 2024.

Para filmes, Chiang é mais conhecido pelo conto “Story of Your Life”, de 1998, que foi adaptado pelo escritor Eric Heisserer para o filme “Chegada” em 2016. “Chegada” conta a história de uma linguista interpretada por Amy Adams que trabalha na tradução de idiomas. inefável de um tipo de mundo que veio sob a terra. Ele aprendeu através de sua tradução que os alienígenas veem o tempo de maneira diferente dos humanos e, como sua linguagem reflete essa experiência, abre novas formas de conhecimento. “Arrival” foi indicado a oito Oscars (incluindo seu roteiro), enquanto “Story of Your Life” foi indicado ao Hugo Award e ganhou o Nebula Award e o Theodore Sturgeon Award.

Na verdade, uma vez que uma das suas histórias foi adaptada para um filme popular, Ted Chiang é frequentemente questionado sobre cinema, embora não seja a sua profissão. Na verdade, Chiang observou em uma entrevista ao Literary Hub em 2016 que escrever uma adaptação de roteiro lhe pareceu.

No entanto, quando se trata de filmes que capturam a verdadeira essência das obras literárias que adaptam, Chiang sabe exatamente a qual filme está destinado: a adaptação de “A Princesa Noiva”, de Rob Reiner. Esse filme foi adaptado para a tela por William Goldman, que escreveu a história, e aquele filme, disse Chiang.

Como todo mundo, Ted Chiang ama a princesa

A história original de “A Princesa Noiva” é uma peça inteligente e arquitetônica de metaficção publicada pela primeira vez em 1973. Seu título completo é “A Princesa Noiva: o conto clássico de amor verdadeiro e grande aventura de S. Morgenstern, a versão ‘Boas partes'”, que a descreve como uma história dentro de uma história, escrita pelo escritor de fantasia S. Morgenstern. Goldman também fornece comentários fortes sobre o texto de “Morgenstern”, semelhante à forma como Vladimir Nabokov avaliou um poema de “John Shade” em seu livro de 1962 “Pale Fire”.

A história do segundo romance de “The Princess Bride” e da adaptação cinematográfica de Rob Reiner é sobre a relação entre um fazendeiro renascentista chamado Buttercup e seu servo Westley. Quando Westley é morto por piratas em busca de riqueza, Buttercup fica deprimido e fica noivo do Príncipe Humperdinck. Não se preocupe – Westley estará de volta para salvá-la. Para mudar a natureza metaficcional da história, Goldman adicionou um personagem avô moderno (interpretado pelo grande Peter Falk) que lê o livro de S. Morgenstern para seu neto doente (Fred Savage). Esses dois personagens atravessam o romance de fantasia renascentista para transmitir a mensagem da era de 1987.

Quando questionado sobre os melhores editores de documento para filme, Ted Chiang citou rapidamente o trabalho de Goldman, dizendo:

“Não sei se o número está certo”A esposa da mulherporque William Goldman escreveu a história e o roteiro, mas é um exemplo de um bom filme que captura a essência da história original.”

Ele não é culpado. Na adaptação, é importante capturar a essência da história, em vez de capturar cada parte da história ou os detalhes específicos. Além disso, “A Princesa Noiva” é um ótimo filme.

Ted Chiang aprecia o que pode mudar a fotografia

Adaptar um livro ou conto para um longa-metragem é algo que Ted Chiang admite que não pode fazer. Chiang participou do processo de redação do roteiro de “Chegada”, embora de forma auxiliar. Mais do que tudo, ele apenas apontou o dedo para as fotos que lhe foram mostradas. Mas ele descobriu que a quantidade de escrita necessária para entrar em um filme típico de Hollywood era mínima:

“Li alguns rascunhos do roteiro e dei algumas ideias, e o escritor Eric Heisserer me enviou um e-mail. Ele ficou feliz por querer fazer isso, porque eu não faço isso.”

Chiang falou um pouco sobre visitar o set de “Arrival”, mas não sabia bem o que estava acontecendo. Por um lado, ele não tem permissão para ver os planos dos convidados ou seus voos, porque a segurança é muito rígida. Num dia, disse ele, não houve cenas de diálogo e, no outro, o diretor do filme, Denis Villeneuve, foi atingido por uma linha de diálogo. Esta é uma característica comum de qualquer grande produção cinematográfica, é claro, mas é muito difícil para as pessoas comuns verem como tais partes podem se tornar um filme real.

Felizmente, Chiang adorou o filme finalizado de “Chegada”.



Link da fonte

Deixe um comentário

O seu endereço de email não será publicado. Campos obrigatórios marcados com *